2025-07-17T10:52:30Z
Волочкова случайно проговорилась об отношениях с молодым танцовщиком
2025-07-17T10:47:00Z
В Башкультнаследии разъяснили, почему нельзя отлить новый памятник Салавату
2025-07-17T10:46:30Z
Режиссер Андрей Смирнов назвал Митту самым обаятельным человеком эпохи
2025-07-17T10:43:43Z
Где в России можно увидеть самые красивые закаты
2025-07-17T10:40:11Z
Английский диджей Paul Oakenfold выступит в Москве в День города
2025-07-17T10:31:25Z
Британская королева Камилла отметила свой день рождения в камерной обстановке
2025-07-17T10:31:05Z
В Санкт-Петербурге открылась выставка, посвященная двум столетиям развития фотографии
2025-07-17T10:30:43Z
Пожар уничтожил сцену крупного фестиваля Tomorrowland накануне открытия
2025-07-17T10:27:48Z
Завершилась длившаяся 9 лет реставрация иконы "Страшный суд" Музеев Московского Кремля
2025-07-17T10:25:05Z
АСИ подготовило критерии для выбора приоритетных креативных индустрий в регионах
2025-07-17T10:23:00Z
У кировчан вырос интерес к театру и кино
2025-07-17T10:21:44Z
Башкирия проведет III Всероссийский слет «Хранители истории»
2025-07-17T10:20:00Z
Глава Башкирии подписал указ о Совете по развитию креативных индустрий
2025-07-17T10:15:59Z
Кировский фотограф-анималист продолжает наблюдение за семьей лебедей-шипунов в Заречном парке
2025-07-17T10:15:00Z
В «Башинформе» расскажут о включении пещеры Шульган-Таш в Список ЮНЕСКО
2025-07-09T09:55:46Z — Маро Маркарян пришла в литературу в послевоенную пору, в 1950-х. Для армянской поэзии то были счастливые годы. Благодаря прекрасным переводам стихи армянских поэтов находили своих преданных читателей на одной шестой части планеты.
Стихи Маро Маркарян переводили Анна Ахматова и Давид Самойлов, Вера Звягинцева и Мария Петровых, Борис Слуцкий и Александр Яшин... И происходило чудо: стихи легко преодолевали отчуждение языков, облекались в новое звучание, не теряя при этом башмачки чувства и смысла.
Талантливый перевод - не следование букве, а песня на два голоса. И когда мы читаем в переводе Анны Ахматовой стихотворение Маркарян "От своих тревог и тайной боли...", мы понимаем, что тревога и боль тут делятся на двоих.
А когда мы читаем у Маро Маркарян:
- это, конечно же, тоска и жажда не одной Маро, но и переводчицы этого стихотворения Марии Петровых.
Анна Ахматова и Мария Петровых стали старшими сестрами Маро Маркарян. Маро вспоминала: "Мое знакомство с Анной Ахматовой, ее переводы моих стихов - одна из самых светлых страниц моей жизни..."
С Марией Петровых Маро познакомилась в 1944 году. Добрые отношения поэтессы и переводчицы быстро переросли в крепкую дружбу.
Сколько нежных строк посвятила Маро своей драгоценной подруге! Как горевала, потеряв ее...
"Мария Петровых была из тех людей, которые раз и навсегда входят в твою судьбу, - писала Маро, - и никакая смерть не может вытеснить ее из твоей жизни, из твоего сердца... Наша любимая Мариша - тончайшая среди утонченных, честнейшая среди честных. Для меня она была как внутренняя совесть. Ей первой всегда читала новые стихи. Беседуя с ней, я забывала, по-русски говорю или по-армянски. Это был особый язык - язык души..."
Когда Мария Сергеевна тяжело заболела, Маро посвятила своей названой сестре вот эти строки:
(1962, перевод Марии Петровых).
(1966, перевод Марии Петровых).
* * *
(1957, перевод Анны Ахматовой).
(1968, перевод Марии Петровых).
(1955, перевод Марии Петровых).
26 марта 1908 года в Ярославле родилась Мария Петровых.
23 июня 1889 года в Одессе родилась Анна Ахматова.
22 декабря исполнится 110 лет со дня рождения Маро Маркарян, появившейся на свет в селе Шулавер в 1915 году.
Пишите Дмитрию Шеварову: dmitri.shevarov@yandex.ru
Источник:
2025-07-05T08:11:31Z
2025-07-02T12:34:01Z
Пётр Андреев признался, что композиция создавалась с душой и отражает любовь к родной земле.
2025-06-27T08:00:00Z
До 8 ноября в музее «Новый Иерусалим» в подмосковной Истре идет выставка «Свет между мирами»: больше 160 работ 40 художников 1920-х–30-х годов из коллекций двух музеев, новоиерусалимского и нукусского Музея искусств Республики Каракалпакстан имени Игоря Савицкого. Бывший директор последнего, историк искусства Тигран Мкртычев, рассказывает о героинях нескольких малоизученных работ — художницах, натурщицах и музах
2025-07-14T07:23:39Z
Митта был ярким представителем советской режиссёрской школы и олицетворял её лучшие традиции, заявил кинематографист.
2025-07-16T07:34:06Z
На реке только и раздавалось: "Андели! Андели! Андели!" Старинное слово, большой свет в нем накоплен.