Как снимался мультфильм «Левша» по повести Лескова

Все новости — Культура

2025-07-23T02:24:16Z

В Забайкалье приедут на фестиваль потомки декабриста Нарышкина

2025-07-23T02:01:42Z

На продажу выставили дом первого рокера-нобелиата

2025-07-23T02:01:37Z

После скандала с изменой на концерте Coldplay вырос интерес к некоторым жанрам порно

2025-07-23T02:00:00Z

Такого трэша не было: Рыжий из «Иванушек» и Пригожин высмеяли измену главы Astronomer на концерте Coldplay

2025-07-23T01:58:45Z

Создатели «Южного Парка» подписали контракт с Paramount на $300 млн

2025-07-23T01:30:00Z

«ВКонтакте» провела исследование о роли фандомов в жизни молодых людей

2025-07-23T01:02:21Z

47-летняя знаменитая пианистка восхитила фанатов фигурой в купальнике

2025-07-22T23:10:35Z

Артист Геннадий Хазанов мог задолжать ФНС около 123 тысяч рублей

2025-07-22T22:26:27Z

Музыканты по обе стороны Атлантики скорбят в связи со смертью Оззи Осборна

2025-07-22T22:20:52Z

Элтон Джон: Оззи Осборн получил место в пантеоне рок-богов

2025-07-22T22:10:00Z

Дом Правды. Небоскрёб, лежащий на боку, отреставрируют по старым чертежам

2025-07-22T22:08:08Z

В Плесе Ивановской области представят работы художественного текстиля академика РАХ

2025-07-22T22:00:20Z

Сестра Кейт Мосс поделилась снимком в откровенном бикини

2025-07-22T21:09:50Z

VIII Международный фестиваль искусств "Вдохновение" открывается на ВДНХ

2025-07-22T21:01:00Z

День дачника и Всемирный день китов и дельфинов отмечается 23 июля

Как снимался мультфильм «Левша» по повести Лескова

2025-07-22T15:52:16Z — 22 июля 1964 года вышел полнометражный мультфильм Ивана Иванова-Вано «Левша» — экранизация одноимённой повести Лескова. Именитый режиссёр вынашивал замысел постановки около 30 лет и выбрал нестандартное эстетическое решение: сочетание русского лубка и английской гравюры. К работе над «Левшой» Иванов-Вано привлёк своих учеников Аркадия Тюрина, Марину Соколову и Анатолия Курицына. Значимый вклад внёс и Юрий Норштейн.


22 июля 1964 года в СССР впервые показали анимационную ленту «Левша» советского режиссёра Ивана Иванова-Вано. Сюжет полнометражного мультфильма основан на одноимённой повести Николая Лескова, опубликованной в начале 1880-х годов.

По сюжету, император Николай I находит среди вещей покойного Александра I механическую блоху, которую государю подарили во его время визита в Англию. Оказалось, что миниатюрная игрушка может танцевать. Императору захотелось доказать превосходство русских мастеров и он отправил блоху в Тулу. Там оружейник Левша подковал блоху, и она стала двигаться лучше прежнего.

Затем Левша отправился в Англию, где поразил воображение местных мастеров. Туляку же удалось узнать заграничный секрет чистки ружей, который он планировал передать императору. Но, на спор выпив слишком много спиртного по пути на родину, Левша вскоре умер.

Повесть Николая Лескова под названием «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе (Цеховая легенда)» была впервые напечатана в газете «Русь» в 1881 году. Отдельное издание, озаглавленное «Левша», появилось годом позже. Писатель не только переименовал повесть, но и внёс изменения в текст. Уже в 1894 году вышло переиздание. Изначально в произведении было предисловие о том, что автор записал народную легенду о Тульском умельце в Сестрорецке со слов мастера-оружейника, выходца из Тулы. Позже писатель признался: он вдохновился прибауткой «англичане из стали блоху сделали, а наши туляки её подковали да им назад отослали», но всё произведение — его выдумка.

По мнению советского филолога Бориса Бухштаба, эта фраза тоже частично придумана Лесковым на основе более краткой поговорки «Туляки блоху подковали».

Также существует версия, что Лесков при написании повести опирался на реальные события 1785 года, когда в Англию на обучение ездил выдающийся тульский оружейник Алексей Сурнин. Писатель, профессор НИУ ВШЭ Майя Кучерская считает, что корректнее говорить о множественных источниках, общем информационном контексте, в котором находился Николай Лесков.

Сразу после публикации повесть не имела большого успеха, однако в советский период «Левша» стал наиболее растиражированным произведением Лескова. С середины 1920-х повесть также ставили в театрах — как пьесу в обработке Евгения Замятина (1925), а затем и балет на музыку Бориса Александрова (1954).

К середине 1960-х в фильмографии Ивана Иванова-Вано значились такие шедевры советской мультипликации, как «Гуси-лебеди», «Телефон», «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях», «Мойдодыр» и «Двенадцать месяцев». Однако ещё с 1930-х годов режиссёра занимала мысль об анимационной экранизации «Левши».

«Повесть Лескова всегда притягивала меня сочным колоритом русского народного сказа, необычайно меткого, лукавого слова, огромной и чистой любовью к своему народу, к его необычайной талантливости, сердечности, широте души. Тема русского таланта, обречённого в условиях тупого и чванливого царского бюрократизма на гибель, требовала показать характер в развитии, что для мультипликации было ново», — писал Иванов-Вано в книге «Кадр за кадром».

Режиссёр, художник-постановщик, мастер курса режиссуры анимации ВГИК, член Союза театральных деятелей РФ Роза Гиматдинова в беседе с RT отметила, что сам выбор темы можно считать творческим высказыванием: Иванов-Вано решил затронуть не только человеческие взаимоотношения, но и проблему социального неравенства.

«За основу истории Иванов-Вано взял произведение Николая Лескова, и мы видим, насколько ярко и точно режиссёр сумел перенести на экран драму и трагичность происходящего. Блоху подковать оказывается легче, чем «достучаться» до людей, от которых зависят глобальные решения — разрыв сословий, не дающий двигаться вперёд, здесь показан очень ярко. Это, прежде всего, взгляд режиссёра, Ивана Иванова-Вано», — обратила внимание эксперт.

Постановщик понимал сложность воплощения задумки. Мультипликатор поставил перед собой задачу нарисовать мультфильм так, чтобы изображение не уступало по яркости и колориту литературному языку произведения.

«Постепенно я пришёл к твёрдому убеждению, что единственно органичной изобразительной формой фильма, способной сохранить и передать русский дух повести Лескова, может быть только стилистика народного лубка с его характерной обобщённостью форм, специфической выразительностью», — отмечал Иванов-Вано.

В те годы постановщик был руководителем мастерской режиссёров мультипликационного кино во ВГИКе и к работе над анимационным фильмом привлёк своих студентов. Так, Аркадий Тюрин в качестве дипломной работы разрабатывал эскизы для будущей кинокартины, искал художественные решения для передачи характера героев Лескова.

Начинающий мультипликатор, как и задумал Иванов-Вано, отталкивался от традиций лубка, опираясь на её цветовую гамму и принципы композиции кадра. При этом Тюрин интегрировал и современные тенденции изобразительного искусства. Иванов-Вано остался доволен работой и пригласил Тюрина в качестве художника-постановщика. К нему присоединились и другие студенты, Марина Соколова и Анатолий Курицын, поскольку работа предстояла масштабная: хронометраж ленты в итоге составил 42 минуты.

Отдельным эпизодам соответствовали разные изобразительные стили. Мотивы лубка преобладали в тульских сценах. Для эпизодов в императорском дворце Вано выбрал стилистику гравюрной иллюстрации, которая должна была создавать ощущение отсутствия уюта, внешнего лоска при внутренней опустошённости. А зарубежные эпизоды были изображены в стиле старинной английской гравюры. Тем не менее, отдельные черты лубочной стилистики пронизывают весь видеоряд.

«Отличие этого анимационного фильма от многих других — в том, что он решён необычным для своего времени способом: в нём сталкиваются между собой приёмы английской гравюры, русской гравюры и народный русский лубок, который представляет собой особенное художественное решение и имеет абсолютно индивидуальное «лицо». Можно сказать, что между этими двумя приёмами — гравюрой и лубком — разыгрывается вся история», — объяснила Роза Гиматдинова.

Как отмечал киновед и искусствовед Сергей Асенин в книге «Волшебники киноискусства», мультипликаторы также избрали отдельные цветовые решения для каждого эпизода. Сцены с Александром I выполнены в пастельных тонах, затем краски темнеют. Эпизоды, посвящённые Николаю I, отрисованы в цветах военных мундиров. Сами императоры показаны на контрасте: если Александр I сентиментальный и жеманный, то Николай I  — жестокий и высокомерный, а его образ дополняет барабан — «символ тупого солдафонства».

Съёмкам предшествовала серьёзная подготовка. Мультипликаторы посещали музеи в разных городах СССР, чтобы изучить объекты народной культуры от архитектурных памятников до образцов декоративно-прикладного искусства и предметов быта.

Помимо особенностей повествования и изобразительного ряда, инновационным было и техническое решение фильма.

«Над этим анимационным фильмом также работал в качестве аниматора потрясающий блестящий мастер Юрий Борисович Норштейн, он внёс большую лепту в создание ленты. Кроме того, Норштейн — ученик Иванова-Вано, это был важный творческий союз — они много сотрудничали», — отметила Роза Гиматдинова.

Юрий Норштейн отвечал за сцену танца блохи. Кроме того, именно он подсказал решение снять ленту в технике перекладки, или плоской марионетки. От графической анимации этот подход отличается тем, что художникам не приходится заново отрисовывать каждый из многотысячных кадров.

На нарисованном фоне размещается плоская кукла с подвижными частями и для создания иллюзии движения аниматоры меняют положение этих частей относительно друг друга. За счёт многократного использования одной и той же куклы художники получают возможность сделать изображения более детализированными — Ивану Иванову-Вано, в частности, было важно передать фольклорные мотивы в декорациях и костюмах персонажей.

«Я понял, что кукольная мультипликация таит множество ещё не использованных возможностей. Я очень долго приглядывался, присматривался, изучал метод съёмок и конструкции кукол, а потом решился и перешёл в Объединение кукольных фильмов. Мне казалось, что именно там я смогу осуществить своё давнишнее желание экранизировать «Левшу» Лескова», — отмечал Иванов-Вано.

Сергей Асенин считал удачной находкой сочетание техники плоской марионетки с графическими элементами, а также подчёркивал, что изображение гармонично дополняет авторский текст, который читал Дмитрий Журавлёв. Асенин отмечал, что Иванов-Вано «вступил в едва ли не самый значительный период своего творчества».

Мультфильм «Левша» понравился зрителям, его оценили профессионалы и власти. Иван Иванов-Вано был представлен к Государственной премии РСФСР им. братьев Васильевых, которую получил в 1970 году.

На VII международном фестивале короткометражных и документальных фильмов в Лейпциге создателей фильма наградили почётным дипломом в категории анимационных фильмов.

«Фильм создавался в 1964, это время оттепели, и Иванов-Вано взял на себя смелость не просто рассказать о человеческих взаимоотношениях, но и посмотреть, как бы сверху, на отношения в самой системе — в частности, между людьми, когда от одних зависит очень много, но они не готовы слышать тех, кто не приближен по сословию к власти. Если бы эти люди были услышаны, возможно, существующую на тот момент реальность можно было изменить к лучшему. Поэтому выбор темы тоже особенный, в какой-то степени, это тоже творческое и человеческое высказывание», — подчеркнула Роза Гиматдинова.

Читайте также:

2025-07-18T10:46:13Z

Завершились съемки фильма по повести Лескова "Левша"

Приключенческо-историческая киноадаптация повести Николая Лескова выйдет в прокат 22 января 2026 года, сообщили в пресс-службе "Атмосфера кино".

2025-07-17T15:15:00Z

Завершены съемки киноадаптации "Левши" с Юрием Колокольниковым

Компания "Атмосфера Кино" сообщила о завершении съёмок приключенческой киноадаптации повести (сказа) Николая Лескова "Левша" с Юрием Колокольниковым в главной роли.

2025-07-12T08:53:26Z

49 лет назад на экраны вышел мультфильм «38 попугаев»

12 июля 1976 года состоялась премьера мультфильма «38 попугаев» Ивана Уфимцева по сценарию Григория Остера. Над лентой работали мастера анимации Леонид Шварцман, Юрий Норштейн и Ирина Собинова-Кассиль, а героев озвучивали всенародно любимые артисты: Надежда Румянцева, Василий Ливанов, Михаил Козаков, Всеволод Ларионов. Позже вышло ещё девять серий. Мультфильм был отмечен наградами различных фестивалей, в том числе международных, и стал классикой советского анимационного кино.

2025-07-14T08:19:02Z

Японский лосось в русской реке: как Куросава тёр солдатские ремни

В июле 1975 года на Московском международном кинофестивале состоялась премьера фильма Акиры Куросавы «Дерсу Узала», вскоре получившего «Оскар» и гроздь других наград. Чем сегодня интересна советско-японская картина, снятая полвека назад? Её литературная основа — книги «По Уссурийскому краю» и «Дерсу...

2025-07-10T11:25:41Z

Легенда русского балета назвал Волочкову далекой от искусства